Ќ≈јѕќЋ№, 1993

«десь и далее — фото из разных источников не моего авторства. Ёти фото уже из ’’I-го века, здесь они исключительно дл€ разбавлени€ длинного текста.

Ётот рассказ о части моей самой первой поездки за пределы «советской родины», и здесь необходимо сделать примечание.

‘ормально мы тогда уже не были «советами» (———–), но наше групповое сознание и вообще «всЄ вместе» было еще глубоко «совковым» по данности и по факту.

„тобы объ€снить юному поколению, каков был шок от первой заграничной поездки, будет корректным привести такое сравнение...

ѕопробуйте представить, что вы первые двадцать лет своей жизни провели в глубокой пещере, котора€ была полностью изолирована от внешнего мира, в которой ничего не было от слова «совсем», а информаци€ о внешнем мире была либо крайне-цензурированной (пропагандистской), либо «из под полы» – тайной, в виде редких картинок (допустим, рисунков и фотографий), которые живущие в пещере тайно передавали друг другу посмотреть.

ѕредставление о ƒругом ћире у жителей пещеры было таким же, как если человеку, который никогда не видел слона, дать посмотреть фотографию, допустим, его кожного покрова или фрагмента ушей, и убедить его в том, что слон выгл€дит именно так. » человек поверит, и еще сам дорисует слона в своем воображении.

» вдруг, в какой-то момент жителей пещеры выталкивают наружу, в насто€щий живой и реальный мир, который, как понимают жители пещеры, давно и успешно существовал всЄ то врем€, пока они проз€бали в пещере, посто€нно ожида€ нападени€ и завоевани€ из вне, преследу€ и уничтожа€ «внутренних врагов», то есть своих же сородичей, которых назначали врагами.



¬ыйд€ из пещеры, еЄ экс-жители вдруг обнаружили, что насто€щему живому миру не было и нет никакого дела до пещеры, завоевывать пещеру никто не собиралс€, так как люди в насто€щем мире вообще не знают — где эта пещера находитс€, они просто живут своей жизнью, у них есть свои человеческие заботы, дела, планы, радости и горести, – сво€ полновесна€ жизнь.

ћало того, увидев реальный живой мир, экс-жители пещеры обнаруживают, что мир может быть совершенно иным, кардинально другим, ориентированным на человека, как такового.

¬ заголовке € обозначила 1993-й год, но в дате € не уверена за давностью лет, возможно, это был 1994-й, но сути это не мен€ет. ќдно могу сказать точно – та поездка запомнилась в подробност€х на всю жизнь, даже учитыва€ все иные дальнейшие визиты в разные страны и города.

—казать, что то был мощный «культурный шок» – это действительно «ничего не сказать», € не знаю научных терминов, обозначающих «то состо€ние», так как такое состо€ние и €вление, полагаю, просто напросто не имеет аналогов в мировой истории, и его вплотную никто не изучал с научной точки зрени€.

Ќаверное, кто-то из юных читателей слышал рассказы, например, от советских артистов, которые редко, но могли выехать за пределы советской родины (кстати, если в школьном сочинении € написала бы «советска€ родина» с прописных, а не с заглавных букв, мен€ исключили бы из пионеров с грандиозным скандалом), которые буквально тер€ли сознание (падали в обморок), войд€ в первый же продуктовый или иной магазин (от обили€ и качества товаров).

“ак вот — это чиста€ правда, но они выезжали, зна€, что это может быть их перва€ и последн€€ поездка заграницу. ј в начале 1990-х годов мы были наделены надеждой на то, что и у нас совсем скоро «будет так же», то есть в обморок упасть «хотелось» часто, но это физиологическое €вление уравновешивалось уверенностью «у нас тоже так будет».

ƒев€ностые были не только «началом свободы», но периодом очень больших и искренних надежд.

¬ тот период еще ездили «группами», тем более — за границу, об этом будет отдельный рассказ (искать по тэгу ƒев€ностые), а пока – Ќеаполь.

¬ Ќеаполь мы ехали долго, на туристическом микро-автобусе. ¬ыехали с юга »талии то ли вечером накануне, то ли посреди ночи, и в Ќеаполь приехали около дев€ти утра, когда город еще спал, все учреждени€, заведени€, магазины были еще закрыты.



Ќаше «совковое» сознание активно сопротивл€лось. ћы не могли вз€ть в толк — как это так, чтобы в дес€том часу утра ничего не работало? √ород был свеж, абсолютно пуст и только-только просыпалс€.

Ќаш сопровождающий «групповод» сообщил — до скольки можно гул€ть (весь день), где будет сто€ть наш микро-автобус и указал рукой направление «√ул€ть туда». Ёто была главна€ неополитанска€ торгово-туристическа€ улица.

» мы пошли, растер€нно озира€сь, вокруг сто€ла «гробова€ тишина». » вдруг, как будто за одно мгновение, город ожил.  ак из воздуха соткались – толпы туристов со всего мира, местные горожане, полицейские, автомобили, уборщики мусора, торговцы – всЄ мгновенно закружилось, завертелось, зазвучало, стало набирать обороты, как двигатель реактивного самолета.

— грохотом пооткрывались жалюзи на ресторанах, кафе и магазинах, загремели стуль€, засуетились официанты, продавцы и прочие. Ќеаполь проснулс€ как будто за одну секунду.

ћы были оглушены и первым местом, куда нас «занесло», оказалс€... зоомагазин, в котором, как вы€снилось, могут продаватьс€ не только полудохлые советские хом€чки (по 1 рублю за штуку) и красные мелкие черв€чки на развес дл€ рыбаков, но и вс€ка€ диковинна€ живность со всего света.

” нас с собой была видеокамера. ћы тогда уже могли позволить себе купить камеру, но просто не успели до поездки, поэтому вз€ли камеру «напрокат» у товарища (попробуйте сейчас вз€ть напрокат камеру у товарища...). Ќет, камера не была образца 2019-го года, это была классика VHS-жанра, котора€ весила черт те сколько килограмм.

ћы носили еЄ в специальном кофре вместе с аккумул€тором, запасной VHS-кассетой, проводом. ¬сЄ вместе весило, наверное, около 7-8 кг. — собой в короткую поездку в Ќеаполь мы вз€ли только неизменную «барсетку» и видеокамеру, которую таскали на себе по очереди из-за ее т€жести.

 ак вы€снилось чуть-чуть позже — видеокамера была роскошью не только дл€ «дорогих росси€н», но и дл€ италь€нцев.

ћы не успели сделать и нескольких шагов, как нас притормозил... пожилой полицейский.

ќщущени€ были весьма противоречивыми: с одной стороны, мы совершенно беззастенчиво прин€лись его разгл€дывать с головы до ног и обратно, контролировать этот процесс было не возможно, так как любопытство многократно превышало «правила приличи€», с другой стороны, возник страх, такой же, какой мог бы возникнуть, останови нас на улице российский полицейский (тогда еще — милиционер).



ќн улыбалс€ и, разумеетс€, активно жестикулиру€, стал что-то говорить по-италь€нски. ћы стоим, хлопаем глазами, ничего не понимаем, кроме того, что он говорит что-то €вно важное. ќн и так, и эдак... наконец, он пон€л, что мы «не местные», италь€нского не разумеем, и он перешел к еще более активным жестам, сопровожда€ их по€снени€ми на густой смеси италь€нского, английского, французского.

ќказалось, что он насто€тельно рекомендует нам не носить камеру, держа кофр просто за ручки. ќн легонько постучал нам по лбам, вз€л кофр и повесил его на моего мужа «через плечо» (чтобы кофр не вырвали из рук), показал мужу, как нужно обернуть ручку «барсетки» вокруг зап€сть€ (с теми же цел€ми).

» в этом месте наше советское сознание шипело, булькало и кипело.

¬о-первых, полицейский никак не идентифицировалс€ нами, как «добрый дедушка, который подошел, чтобы просто напросто позаботитьс€ по-человечески», а не обругать, не сделать некое замечание, не оштрафовать...

¬о-вторых, а это было в каком-то эмигрантском романе... когда русского эмигранта попытались ограбить на улице, у него случилась смехова€ истерика, и он закричал что-то вроде «ƒа вы о*уели! я же — русский!!»... у нас была похожа€ реакци€.

ѕотому, что в нашем сознании было плохо-осознаваемое и что-то очень глубокое под девизом «ќграбить русского – это всЄ равно, что пнуть в живот т€жело больного ребенка».

» так мы впервые узнали, что (оказываетс€!) у нас, у русских есть, что воровать!! «десь же – мы действительно глубоко верили в «дружбу между народами», пожалуй, это вообще чуть не единственна€ польза «совка» (мы тогда вправду были убеждены, что «цвет кожи» не имеет никакого значени€, – это сохранилось до сих пор, на всю жизнь), и «пролетарий – пролетари€» ограбить не может в принципе (это кака€-то запредельна€ фантастика).

¬ общем, пока вот это всЄ активно булькало внутри нас, мы сто€ли около полицейского, как вкопанные, из-за этого он решил, что мы дико тупим и проделал весь рассказ с показом еще раз.

ћы оп€ть стоим... очень туго соображаем происход€щее. Ќаконец, ему надоело, он закатил глаза к небу, мол «Ќу и медленные же эти туристы!», жестами отослал нас, мол, «я сделал всЄ, что мог, идите уже!».

 огда уже открылись банки, мы зашли в один из них, чтобы помен€ть привезенные из –оссии наличные доллары на лиры (евро тогда еще и в проекте не было). ћуж зашел в банк, € вз€ла кофр с камерой и ждала в «предбаннике».



„ерез полминуты около мен€ уже сто€л полицейский. ќн начал со мной разговаривать, €рко улыба€сь и тоже рассматрива€ мен€ с головы до п€т и обратно (тогда ≈вропа к русским еще не привыкла вовсе, они нас видели буквально впервые). —мутно, но € догадалась, что разговор оп€ть про ограбление... ќн проверил — нет ли у мен€ серег в ушах. Ќет. ѕохвалил, что € — молодец и догадалась не надевать серьги в Ќеаполь.

ѕотом он вз€л каждую мою руку на предмет наличи€ драгоценностей на пальцах. ƒрагоценность нашлась, это было обручальное кольцо. «олотое.

“ут надо заметить, что мы неоднократно, еще до поездки в Ќеаполь, наблюдали реакцию италь€нцев на «русское золото», которое они называли «сибирским» (про состав нашей туристической группы тоже расскажу позже (по тэгу ƒев€ностые), – да, все, кроме нас были «в рыжем»). ¬езде, в магазинах, в кафе, практически каждый италь€нец очень эмоционально разгл€дывал наши обручальные кольца.

—начала, например, продавец, пакующий наши покупки, краем глаза замечал кольца... „ерез паузу начинал разгл€дывать пристально... ѕотом просил разрешени€, брал руку в свою и начинал истошно восхищатьс€ – почти, как «ћо€ прелесть» (из к/ф «¬ластелин колец»).

» в эти моменты у нас тоже случалс€ мощный «разрыв шаблона». ќбручальные кольца в ———– — один из самых «ходовых товаров». ѕарадоксально, но дефицита золотых изделий в ———– не было (по сравнению со всем остальным). Ќе помню стоимость обручального кольца, но она была относительно не высокой, хоть и заметной дл€ бюджета.

ƒругое дело, что все обручальные кольца были абсолютно одинаковыми (их «штамповали» в гигантских количествах), и некоторые молодожены, чтобы хоть как-то разнообразить однообразное, делали на кольцах гравировку.

“о есть в целом дл€ нас обручальные кольца не были чем-то «из р€да вон», мы просто не понимали и не знали, что «сибирское золото» привлекает иностранцев своим высоким качеством (мы тогда еще не знали, что золото можно «разбавить» или подделать).

…“ак вот с полицейским случилось примерно такое же. ќн потребовал, чтобы € спр€тала кольцо в карман. я оп€ть туплю – как это так вообще – вз€ть и сн€ть обручальное кольцо? ј что мне муж скажет?.. ѕолицейский не унималс€, никак не мог вз€ть в толк — чего туристка так тупит, но уговорил, кольцо € спр€тала в карман, а кофр с камерой уже сама-сама перевесила через плечо.

–ассказала историю мужу, который вышел из банка с лирами. » с этого момента мы нет-нет, да ловили себ€ на ожидании – когда же наконец-то по€в€тс€ эти самые грабители?

’оть посмотреть на них одним глазком!!



Ќо грабителей всЄ не было и не было. » не было, и не было. √ул€ть по гигантской торговой улице нам надоело, и мы, разумеетс€, решили «свернуть», то есть уйти «вглубь», подальше от суетливых мест. ћы просто свернули куда-то «во дворы» и стали плутать, как придетс€.

¬дали от туристических мест нас настиг очередной культурный шок.

ќказалось, что фильмы ‘еллини, јнтониони и  омпании, которые к тому моменту мы уже, к счастью, посмотрели, включа€ и фильмы с —офи Ћорен, некоторые из которых были в советском прокате, – никакое не «кино-творчество», не «художественный вымысел», не «произведение искусства», а –еальность  ак ќна ≈сть. ¬от – ровно!

–овно то, что мы видели в фильмах, воспринима€ их форму и содержание, как «кино-кино» – это и есть италь€нска€ (жива€) жизнь.

Ћюди и их одежда, автомобили, дома, улицы, постельное и нательное бельЄ, развешанное поперек всего, италь€нские дедули, сид€щие на своих табуретках посреди тротуара, все эти «италь€нские жесты», смех, громкие разговоры, свободно гул€ющие лохматые собаки, дети на велосипедах, летающие пакеты с мусором, звон с часовен, вино в бокалах на каждом столике, сто€щем около «подъезда»,.. – всЄ это Ќасто€щее, –еальное, ќс€заемое.

“олько не в черно-белом варианте, а в полном цвете, и мы находимс€ внутри этого кино, которое оказалось не кино(м).

√ул€€ по нетуристическому Ќеаполю, мы попадали на перекрестки улочек. ѕочему-то непременно посреди каждого перекрестка сто€ла стайка молодых людей, от 12 до 30 лет. ћногие из них были на мопедах или подобии мотоциклов.

 роме них и кроме нас на перекрестке не было никого. ћолодые люди с очень важным видом о чем-то разговаривали между собой.  то-то из них краем глаза замечал заблудших туристов и сначала в их глазах сверкало «ќ! ƒобыча идЄт!».

Ќа тот момент мы уже были полностью переодеты в «италь€нский стиль» и по италь€нским меркам выгл€дели достаточно «дорого-богато», плюс – кофр через плечо и €вно не с дыр€выми носками, кожана€ «барсеточка» (тоже не дл€ ношени€ абонементов на трамвай)...

ƒвое бессмертных – еще незагорелые, голубоглазые, белобрысые, озирающиес€ и разгл€дывающие всЄ и всех с детским искр€щимс€ любопытством...

¬сЄ как бы намекало...

Ќо!   нам никто так и не подошел!

”же потом, вечером, мы даже слегка расстроились, что не получили опыта классического италь€нского ограблени€.

ѕолагаю, дело в том, что местные хулиганы реально «офигевали» от того, что могли воспринимать, как чем-то обоснованную наглость (которой не было даже в помине). ќни прекрасно знали, что туристы прекрасно знают, – дальше основной торгово-развлекательной улицы ходить в Ќеаполе нельз€. ѕоэтому само по себе по€вление «двух балбесов» на криминальной территории местных хулиганов «высаживало».

ќни, раскрыв рты от удивлени€, рассматривали нас, а мы точно также, только с широкими улыбками и в искреннем восхищением – разгл€дывали их. ћол «—мотри, нифига себе, бандиты насто€щие!!  ак в кино, мафиози!  акие они клЄвые!! ј-а-а-а!!!».



 ажда€ из нескольких таких встреч на перекрестке весьма смахивала на классические сцены из голливудских фильмов: «богатый белый» случайно оказываетс€ с трущобах какого-нибудь Ѕруклина и так сильно боитс€, что самим своим поведением и «фоном» как раз привлекает к себе пристальное внимание бандюганов-аборигенов. » либо начинает заискивать перед ними, либо еще как-то странно себ€ ведет...

ћы тоже вели себ€ странно (даже более, чем странно), но мы не то, чтобы «не бо€лись», мы просто не понимали, что стоит бо€тьс€, не смотр€ на несколько предупреждений от полицейских. јборигены не могли нас идентифицировать, мы не могли сходу идентифицировать их, и обе стороны с нескрываемым интересом разгл€дывали друг друга... "„то ты такое?" (из более позднего времени)...

... огда мы вернулись на туристические тропы, то сказали друг другу: «ћы не пон€ли... вот эти разноцветные веселые люди – и есть те самые грабители??».

ѕредполагаю, если бы у нас кто-то потребовал отдать все богатства, то меропри€тие закончилось бы совместной попойкой и без жертв.  онечно, наход€сь в таком состо€нии, в котором мы были, плюс к этому – неисчерпаемый особый опыт жити€ «при коммунизме», мы никогда и никому не отдали бы «нажитое непосильным трудом» и просто напросто «заболтали» бы злодеев, как «нефик делать», как минимум.

»ли стали бы дратьс€ «не на жизнь, а на смерть», потому что «ну, не могут негры, которых линчуют в јмерике, ограбить тех, кто еще вчера платил комсомольские взносы». ћы тогда еще не знали, что грабител€м положено подчин€тьс€ беспрекословно. ¬еро€тно, мы так мощно «фонили» этой советской «дружбой народов», что хулиганы «сами испугались заранее».

¬ернувшись «в город» мы обнаружили, что заблудились. Ќикаких карт, даже бумажных, тогда не было, во вс€ком случае нам нигде не попалс€ магазин с туристическими картами по Ќеаполю, да и не стали бы приобретать на один день. » встал вопрос, а в какую сторону, собственно, двигатьс€. ”же была сиеста, из-за нее улица была пуста (еще один «разрыв советского шаблона» – сиеста).

» тут мы увидели фирменного италь€нского пенсионера, из тех, которые «без возраста», живут в свое удовольствие и нос€т ровно такую же одежду, которую носили все отцы —оветского —оюза – раст€нутую майку-«алкоголичку», видавшие виды «треники» и шлепанцы — ровесники ¬торой ћировой ¬ойны.

ќн €вно куда-то торопилс€, нам было несколько неловко его отвлекать на пути, но выбора не было. ќн не понимал нашего английского, мы не понимали его италь€нского, но эмпати€ и желание общатьс€ совершают чудеса...

«десь оп€ть придетс€ сделать примечание о специфике мышлени€ «советского человека».

ћы искренне были уверены, что нам «надо в музей» об€зательно. “о, что мы буквально находимс€ в музее (весь Ќеаполь – это музей), – мы не осознавали (никаких «интернетов» тогда не было, вс€ информаци€ о Ќеаполе ограничивалась у нас видом школьной контурной карты »талии).

ј вот музей-то должен быть ведь! “о есть должно быть некое место, куда нужно организованно прийти, организованно по нему пройтись, организованно послушать экскурсовода, который организованно расскажет нечто историческое и культурное.

  тому же мы догадались, что слово «музей» на всех €зыках звучит почти одинаково, поэтому дедул€ поймЄт, что мы от него хотим. ¬едь музей, конечно, должен находитьс€ в центре города, а оттуда и до главной торговой улицы должно быть близко.



ƒалее привожу диалог, который произошел на смеси всех €зыков так, как если бы он звучал по-русски.

– ƒедул€, дорогой, уважаемый!  ак нам доехать до музе€ искусств?

– ƒо куда, до куда?

– ћузей искусств! ѕонимаете? ћузей! Ѕольшой! »скусство!

ƒедул€ смотрит на нас ошарашенно, смеетс€ и показывает руками «на всЄ вокруг»:

– Ѕалбесы! ¬от — музей! ¬от это всЄ и есть музей! »скусство! јрхитектура!

– Ёто мы пон€ли! ј музей-то где?  ак проехать в музей? ¬ большой! »стори€! »скусство!

– Ћадно! ’оть € и опаздываю к внукам, давайте € вас провожу! —колько хлопот с этими туристами!

ѕошел.

ћы – с ним, продолжаем разговор двух разных цивилизаций:

– ¬ы откуда?

– »з –оссии.

– ¬ы гоните, не может быть...

– ¬ натуре!! ћы из –оссии. ”рал, не —ибирь! ”рал!

– √орбачЄв! ѕерестройка!

– Ќе √орбачев! Ќет его! ≈льцин! Ќаш президент – ≈льцин!

– Ќе ≈льцин у вас президент, а √орбачев!

– √орбачев уже не президент! ≈льцин президент!

ѕауза. ƒедул€ остановилс€ около небольшой афишки, приклеенной пр€мо на каменную стену.

Ќа афишке – коммунистическа€ символика, видимо, это афишка италь€нской коммунистической партии:

–  ак вы относитесь к коммунистической партии?

– ѕлохо!  оммунизм — есть очень плохой!

– ћолодцы! √орбачев!

– Ќет √орбачева, ≈льцин теперь!

ƒальнейший диалог € запомнила на всю жизнь:

– ј вы сейчас хорошо живете, там в –оссии? ¬ам хорошо?

– ƒедул€, но мы же — здесь, в »талии, в Ќеаполе, мы с вами разговариваем. ѕри коммунизме этого не было бы никогда! ’орошо живем! Ћучше, чем раньше!

“ут мы друг на друга посмотрели, мы — на дедулю, дедул€ — на нас, и всех нас как-то «обнесло», мы как будто только что пон€ли нечто...

– —кажите, молодежь, а вы знаете по фамили€м всех ваших правителей, министров?

(с гордостью)  онечно!  онечно, мы знаем всех наших правителей и министров!

– (понуро) Ёто значит, что вы еще не очень хорошо живете. ≈сли вы хорошо знаете – кто вами правит, это значит, что они прав€т плохо, а вы живете не очень хорошо.  огда люди живут хорошо, им некогда знать о своих правител€х, министрах и политике.

¬от такой оказалс€ мудрый дедул€...

ќн привел нас на трамвайную остановку и показал рукой направление, нам — туда.

ћы как-то нелепо и осторожно обн€лись, дедул€ поспешил к своим внукам, а мы стали ждать трамвай, уже при посадке в которой случилс€ очередной «разрыв советского шаблона».

“аких трамваев, как неополитанские мы не видали даже в кино. ¬ход в трамвай очень узкий. ¬месте со мной поднималась очень пожила€ дама, и € неуклюже задела ее рукой об руку. Ќет, не толкнула, а именно задела.

ћы не знали, что такое «личное пространство» и «лична€ территори€» (кто еще помнит, например, очереди в советские магазины, тот поймет, – «лична€ территори€» не то, чтобы была мала, еЄ не было вовсе, в «совке» в принципе не было ничего своего, всЄ было общее, в том числе и сам человек, и его личное пространство).



ƒама жутко, чудовищно разозлилась, не взира€ на мое «—кузи, сеньора!».

ћы сто€ли в самом конце вагона, а дама бродила во всему салону, дергала пассажиров за плечи, показывала на нас и вопила «Ќифига эти руссо туристо не облико морале!! ќна мен€ чуть не уронила и еще извин€етс€! ѕонаехали тут! ¬ наше врем€ такого не было! ћуссолини на вас нет!». “ут пове€ло чем родным и знакомым...

ѕо реакции пассажиров было видно, что им неловко. Ќекоторые смотрели в нашу сторону несколько извин€ющимис€ взгл€дами. ѕовторю, что русских тогда еще никто не видел так близко, и нас все смотрели, как на диковинку.

» здесь тоже — про «шаблоны». ¬ ———– така€, €вно не совсем здорова€ бабул€, давно находилась бы в некоем спец.учреждении (если бы вообще дожила до своих дев€носта лет), так как в ———– «не было» (и «не могло быть») ни инвалидов, ни «сумасшедших», поэтому их тщательно пр€тали и скрывали от общества.

ј здесь такие бабули свободны, все их по-хорошему «терп€т» и воспринимают, как данность, се л€ ви и точка, люди бывают разные, – все это понимают и принимают, и никто в «обморок не падает».

...ѕроехав буквально пару остановок и не заплатив за проезд (кондукторов нет, водитель билеты не продает, как в ———–, – как платить не пон€тно и, пока мы соображали, оказалось, что мы уже приехали), мы вышли ближе к концу той самой торговой улицы.

Ўли мы, шли, «много думали». ¬друг эта бесконечна€ улица кончилась... кинотеатром.

Ќоги сами занесли нас в кинотеатр, который, оп€ть же, был ровно такой же, какие мы видели в фильмах золотого италь€нского кино-века.

“ам было темно, очень холодно, зал был практически пуст, входные двери были открыты настежь, – вот мы и зашли (и оп€ть – без билета, так как пон€тной нам билетной кассы мы не обнаружили).

ћы сели в старые переломанные дерев€нные кресла, наслаждались прохладой после жаркого Ќеапол€. Ќа экране шел фильм... да, ‘.‘еллини, да, «–им» (1972).

ћы недолго просидели, так как уже пора было выдвигатьс€ в обратную дорогу, но смотрели мы уже не «заграничный» фильм, сн€тый «кем-то», «когда-то» и «не пон€тно где», а смотрели как будто в окно – на жизнь, которую мы теперь хоть чуть-чуть знаем.



ј еще € думала о том, что впервые смотрю этот фильм на большом экране, а не на пиратской кассете.

‘ильм на год младше мен€, весь мир его уже видел много раз, а € смотрю его только сейчас.

Ќо лучше поздно, чем никогда.

», если бы ни «√орбачев и ѕерестройка», то не было бы ни этого просмотра, ни мудрого дедули, ни скандальной пожилой дамы в трамвае, ни забавных щен€т в зоомагазине, ни смешных бесед с полицейскими, ни совершенно безобидных «грабителей», не было бы ‘еллини и не было бы кино, которое оказалось не кино, а реальностью.

», вместо этого полу-заброшенного кинотеатра, сидела бы € сейчас в библиотеке им.Ѕелинского и готовилась бы к экзамену по «»стории  ѕ——» и вспоминала бы – а не забыла ли € внести ежемес€чный «комсомольский взнос», хруст€ черствой советской коврижкой и запива€ ее кефиром из стекл€нной бутылки, купленными на нищенскую студенческую стипендию...

P.S.

1. ѕродолжение здесь

2. ”ма не приложу — почему мы не вз€ли с собой фотоаппарат в »талию. —егодн€ те фотографии на бумаге были бы практически бесценными. ¬идимо, мы решили, что видеокамеры достаточно. ќказалось, что нет, не достаточно. “а сама€ VHS-кассета давно утер€на в нескольких переездах, к большому сожалению.

3. ¬езувий видели.

ќбращайтесь, если что...

— уважением, ≈.ј.Ќечаева

ƒобавить комментарий
¬нимание! ѕол€, помеченные * - об€зательны дл€ заполнени€
ƒанный сайт использует файлы cookie и прочие похожие технологии. ¬ том числе, мы обрабатываем ¬аш IP-адрес дл€ определени€ региона местоположени€. »спользу€ данный сайт, вы подтверждаете свое согласие с политикой конфиденциальности сайта.
ќ